Vytautas Bieliauskas

Kazimieras
Bradūnas

Jonas
Grinius

Paulius
Jurkus

Antanas
Vaičiulaitis

Juozas
Girnius

Leonardas
Andriekus

 
   
 
9 lapkritis


BEDARBĖ, BELAISVĖ IR BETVARKĖ PDF Spausdinti El. paštas
Parašė Pr. Skardžius   
Seniau raštų kalboje buvo dažniau vartojama, dabar rečiau besutinkama bedarbė "darbo nebuvimas, unemploy-ment, Arbeitslosigkeit", belaisvė "nelaisvė, captivity, servitude, slavery, Unfreiheit, Gefangenschaft, Knecht-schaft" ir betvarkė "tvarkos nebuvimas, netvarka, disorder, Unordnung". J. Jablonskis ir po jo kiti lig šiol nuosekliai šiuos žodžius taisydavo ir jų vietoj patardavo vartoti nedarbas, nelaisvė ir netvarka. Svarbiausias tų taisymų argumentas buvo tai, kad bedarbė, belaisvė ir betvarkė šalia bedarbis, belaisvis ir betvarkis esanti tik "moteris, kuri neturi ar negauna darbo, neturi laisvės, yra nelaisva ir netvarkinga"; plg. J. Jablonskis, Rinktiniai raštai, 1959, II 288. Ir dėl tų taisymų dabar paprastai raštų kalboje šių žodžių vengte vengiama. Bet kaip iš tikrųjų yra? Ką apie tai sako kalbos šaltiniai?
Skaityti daugiau...
 
MŪSŲ BUITYJE PDF Spausdinti El. paštas
Parašė Red.   
XVII Kanados lietuvių diena vyko St. Catharines X.9-10. Buvo jon suvažiavę lig-į 1000 žmonių: tiek buvo susipažinimo vakare šeštadienį, tiek sekmadieni pamaldose katedroje (pamokslą sakė prel. J. Bal-kūnas. lietuvius pasveikino vietos vvskupas T. J. McCarthy), tiek popietiniame posėdyje. Pastarajame iš kanadiečių kalbėjo vietos burmistras ir Ontario švietimo ministras, iš lietuvių — konsulas dr. J. žmuidzinas, prel. J. Balkūnas, PLB pirmininkas St. Barzdukas ir kt. Meninę programą sudarė 7 jaunimo ansamblių pašokti tautiniai šokiai. Rengimo komitetui pirmininkavo J. šarap-nickas. Kanados LB krašto valdybai šiuo metu pirmininkavo dr. S. Čepas.
Skaityti daugiau...
 
TRYS ROMANAI REZISTENCINĖMIS TEMOMIS PDF Spausdinti El. paštas
Parašė Titas Alga   
"Nereikia manyti, kad tik konkurso paskatinti rašytojai parašė, bet konkursas lyg privertė pasispausti ir nebeatidėlioti", — kalbėjo Aloyzas Baronas š. m. gegužės 29 Anatolijaus Kairio "Ištikimoji žolė" sutikime, sveikindamas "Lietuvos Atgimimo Sąjūdį ir Laisvąją Lietuvą, kad (konkrečiai Ona ir Valerijonas šimkai pirmieji mecenatai) paskelbė partizaniniam romanui parašyti konkursą" (Laisvoji Lietuva, 1971.VI.3). "Ištikimoji žolė", kaip ir paties A. Barono romanas "Vėjas lekia lyguma" minėtam konkurse buvo išskirti ("komisija rado reikalo pasiūlyti - rekomenduoti") iš kitų prisiųstų rankraščių kaip verti išleidimo. Konkursą laimėjo daugelio "Draugo" romanų ir "Dirvos" novelių konkursų laureatas Jurgis Gliaudą už romaną "Aitvarai ir giria".

Reikia ar nereikia manyti, bet faktai (išvardinti A. Barono žodyje) liūdnokai teigia, kad per dvidešimtį su kaupu metų romanui šia tema parašyti "tepasispaudė" vos du rašytojai: V. Alantas (Tarp dviejų gyvenimų, 1960) ir Alė Rūta (Broliai, 1961). O ar ir jie tai padarė be konkursų paskatos, tvirtinti būtų rizikinga, nes visada turėjome nevaržančių konkursų, kuriuose ir ši tema galėjo lengvai sutilpti. Kodėl šia tema nesusigundė kurti kiek didesnis rašytojų skaičius net ir specifine premija paskatintas (mecenato V. Šimkaus teigimu, komisija gavo septynis rankraščius), būtų nelengva atsakyti. Spėčiau, jog viena svarbiausių priežasčių visada buvo temos opumas. Dažnas rašytojas jautėsi nesugebėsiąs patenkinti didelės šiuo klausimu perdėtai jautrios mūsų visuomenės dalies reikalavimų ar vilčių ir kartu likti ištikimas sau pasistatytiems literatūriniams standartams. Toks rašytojas žinojo, kad subtilesniu tokios tematikos traktavimu jis rizikuoja būti jautriųjų misinterpre-tuotas ar iššaukti negatyvias reakcijas panašias į tas, kurios mūsų spaudoje kilo po A. Landsbergio dramos "Penki stulpai turgaus aikštėje" pastatymų.
Skaityti daugiau...
 
ANGLIŠKOJI LITUANISTINĖ ENCIKLOPEDIJA PDF Spausdinti El. paštas
Parašė Juozas Girnius   
Išleidęs 36 tomų Lietuvių Enciklopediją, Juozas Kapočius ėmėsi naujo žygio — išleisti 6 tomų lituanistinę enciklopediją anglų kalba. Pereitais metais jau ir sulaukėme Encyclopedia Lituanica I tomo, 608 puslapiuose apimančio A-C raides. Redagavo šį tomą istorikas Simas Sužiedėlis, pradėjęs šį darbą nuo 1966 m. pradžios. Jis redaguoja ir bebaigiamą rengti II tomą, o toliau koordinuos likusiųjų tomų redaktorių darbą, tuo būdu faktiškai eidamas šios enciklopedijos vyriausiojo redaktoriaus pareigas.

Pradėtas didelis, bet užtat ir sunkus darbas. Sunkumai yra kito pobūdžio, negu Lietuvių Enciklopedijoje. Pastarojoje visų pirma reikėjo nugalėti pirmosios vagos sunkumus, nes jau nuo VIII tomo nebebuvo į ką beatsiremti (Kaune leistosios Lietuviškosios Enciklopedijos pagalba pasibaigė I raidės pusėje). Galima sakyti, buvo dirbama aklomis, nes iš anksto nesusidarius viso darbo plano: kiekvienas iš trijų redaktorių, gavęs naują darbo barą, turėjo pats viską organizuoti, t. y. savo aprėžtame plote faktiškai eiti ir vyriausiojo redaktoriaus pareigas. Suprantama, be iš anksto išdirbto plano ir be vieno vyriausiojo redaktoriaus išleista Lietuvių Enciklopedija negalėjo išeiti be didesnio ar mažesnio nevieningumo ir kitų trūkumų. Tobuliau darbui atlikti būtų reikėję ne tiek žmonių ir ne tokio laiko. Labai nelygus Lietuvių Enciklopedijos lygis ir dėlto, kad ne visose srityse pakako pajėgių bendradarbių, kai kuriose srityse jų tiesiog stokojo. Bet visumoj tai "išsilygino" bent ta prasme, kad stipresnioji medžiaga lyg dengė neišvengiamus trūkumus bei netobulumus.
Skaityti daugiau...
 
<< Pradžia < Ankstesnis 1 2 3 4 Sekantis > Pabaiga >>

JPAGE_CURRENT_OF_TOTAL
 
Sukurta: Kretingos pranciškonai